Structure Meets Society: Psychosocial Predictors of Structural Convergence in Multilingual Border Communities
DOI:
https://doi.org/10.61978/lingua.v2i4.988Keywords:
Structural Convergence, Language Contact, Prestige, Bilingualism, Typology, Identity, SociolinguisticsAbstract
This study investigates the role of psychosocial perception particularly prestige, social proximity, and identity in shaping structural convergence in multilingual contact zones. Focusing on four language pairs from Southeast Asia and Latin America, the research applies a dual-index model combining the Structural Convergence Index (SCI) and Psychosocial Index (PI) to evaluate the relationship between linguistic similarity and social perception. Structural features were extracted from typological databases (WALS, Grambank, PHOIBLE), while perception data were gathered via surveys measuring intergroup attitudes and identity alignment. Quantitative analysis revealed a strong positive correlation (r = 0.78) between SCI and PI scores, indicating that communities with higher perceived social proximity and shared prestige norms exhibited greater grammatical convergence. The study also identified domain-based variation, with convergence most pronounced in institutional contexts (e.g., schools, administration). In contrast, resistance to convergence particularly in the Fronterizo–Spanish case highlighted the impact of identity boundaries and sociopolitical ideologies. These findings support emerging models that treat language convergence as both a structural and socially mediated process. The SCI+PI model contributes a replicable and scalable method for assessing contact-induced change, advancing theoretical and methodological frontiers in contact linguistics. The results underscore that convergence is not only a linguistic outcome but also a reflection of social alignment, identity dynamics, and intergroup perceptions.
References
Al‐Issa, A., & Sulieman, H. (2024). Arabic or English? Multilingual Users’ Preferences in Dubai ATM Transactions. Frontiers in Communication, 9. https://doi.org/10.3389/fcomm.2024.1355632 DOI: https://doi.org/10.3389/fcomm.2024.1355632
Avineri, N. (2017). Contested Stance Practices in Secular Yiddish Metalinguistic Communities: Negotiating Closeness and Distance. Journal of Jewish Languages, 5(2), 174–199. https://doi.org/10.1163/22134638-05021119 DOI: https://doi.org/10.1163/22134638-05021119
Bitkeeva, A. N., & Kirilenko, S. V. (2023). Methods for Estimating the Language Conflict Potential. Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta Serija 2 Jazykoznanije, 4, 192–207. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.4.15 DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.4.15
Carvalho, A. M. (2022). Contact Between Spanish and Portuguese in South America. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.450 DOI: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.450
Dodsworth, R. (2017). Migration and Dialect Contact. Annual Review of Linguistics, 3(1), 331–346. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011516-034108 DOI: https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011516-034108
D’Onofrio, A. (2018). Personae and Phonetic Detail in Sociolinguistic Signs. Language in Society, 47(4), 513–539. https://doi.org/10.1017/s0047404518000581 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404518000581
Fernandez, G. P. (2025). Centrality and Social Domains: The Role of Support, Conflict, and Ambivalence in the Perception of Linguistic Similarity. Network Science, 13. https://doi.org/10.1017/nws.2025.1 DOI: https://doi.org/10.1017/nws.2025.1
Ghione, F., Maeland, S., Meslem, A., & Øye, V. (2022). Building Stock Classification Using Machine Learning: A Case Study for Oslo, Norway. Frontiers in Earth Science, 10. https://doi.org/10.3389/feart.2022.886145 DOI: https://doi.org/10.3389/feart.2022.886145
Hakimov, N., & Backus, A. (2021). Usage-Based Contact Linguistics: Effects of Frequency and Similarity in Language Contact. Journal of Language Contact, 13(3), 459–481. https://doi.org/10.1163/19552629-13030009 DOI: https://doi.org/10.1163/19552629-13030009
Hauge, A. M. (2020). How to Take Sides: On the Challenges of Managing Positionality. Journal of Organizational Ethnography, 10(1), 95–111. https://doi.org/10.1108/joe-06-2019-0023 DOI: https://doi.org/10.1108/JOE-06-2019-0023
Hell, J. G. v., Cohen, C., & Grey, S. (2016). Testing Tolerance for Lexically-Specific Factors in Gradient Symbolic Computation. Bilingualism Language and Cognition, 19(5), 897–899. https://doi.org/10.1017/s1366728916000122 DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728916000122
Henry, A., & Ho, D. G. E. (2016). Code‐switching in Bruneian Online Retail Transactions. World Englishes, 35(4), 554–570. https://doi.org/10.1111/weng.12226 DOI: https://doi.org/10.1111/weng.12226
Hong, Z., & Chan, B. H. (2016). Translanguaging in Multimodal Macao Posters: Flexible Versus Separate Multilingualism. International Journal of Bilingualism, 21(1), 34–56. https://doi.org/10.1177/1367006915594691 DOI: https://doi.org/10.1177/1367006915594691
Juanda, J. (2024). Analysis of Language Structure and Its Implications in Modern Linguistics: A Study of the Understanding and Application of Structural Linguistic Concepts. Journal of Educational and Social Research, 14(1), 226. https://doi.org/10.36941/jesr-2024-0019 DOI: https://doi.org/10.36941/jesr-2024-0019
Kim, C. S., & Chamorro, G. (2021). Nativeness, Social Distance and Structural Convergence in Dialogue. Language Cognition and Neuroscience, 36(8), 984–1000. https://doi.org/10.1080/23273798.2021.1916544 DOI: https://doi.org/10.1080/23273798.2021.1916544
Kleinschmidt, D., Weatherholtz, K., & Jaeger, T. F. (2018). Sociolinguistic Perception as Inference Under Uncertainty. Topics in Cognitive Science, 10(4), 818–834. https://doi.org/10.1111/tops.12331 DOI: https://doi.org/10.1111/tops.12331
Kootstra, G. J., & Muysken, P. (2016). Cross-Linguistic Priming in Bilinguals: Multidisciplinary Perspectives on Language Processing, Acquisition, and Change. Bilingualism Language and Cognition, 20(2), 215–218. https://doi.org/10.1017/s1366728916001127 DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728916001127
Lipski, J. M. (2019). Field-Testing Code-Switching Constraints: A Report on a Strategic Languages Project. Languages, 4(1), 7. https://doi.org/10.3390/languages4010007 DOI: https://doi.org/10.3390/languages4010007
Mascaro, J. S., Palmer, P. K., Willson, M., Ash, M. J., Florian, M. P., Srivastava, M., Sharma, A., Jarrell, B., Walker, E. R., Kaplan, D. M., Palitsky, R., Cole, S. P., Grant, G. H., & Raison, C. L. (2022). The Language of Compassion: Hospital Chaplains’ Compassion Capacity Reduces Patient Depression via Other-Oriented, Inclusive Language. Mindfulness, 14(10), 2485–2498. https://doi.org/10.1007/s12671-022-01907-6 DOI: https://doi.org/10.1007/s12671-022-01907-6
McGowan, K. B., & Babel, A. M. (2019). Perceiving Isn’t Believing: Divergence in Levels of Sociolinguistic Awareness. Language in Society, 49(2), 231–256. https://doi.org/10.1017/s0047404519000782 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404519000782
Messam, T. (2024). Compensatory Strategies in Child First Language Attrition Within an Atlantic Creole. Proceedings of the Linguistic Society of America, 9(1), 5718. https://doi.org/10.3765/plsa.v9i1.5718 DOI: https://doi.org/10.3765/plsa.v9i1.5718
Osch, B. v., Couto, M. C. P., Boers, I. H. G., & Sterken, B. (2023). Adjective Position in the Code-Switched Speech of Spanish and Papiamento Heritage Speakers in the Netherlands: Individual Differences and Methodological Considerations. Frontiers in Psychology, 14. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1136023 DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1136023
Poplack, S. (2017). Epilogue. https://doi.org/10.1093/oso/9780190256388.003.0012 DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780190256388.003.0012
Ramezani, A., Alvani, S. R., Mohajer, L., & Alameddine, L. R. (2020). Neuropsychology and Neuroanatomy of Code Switching: Test Development and Application. Psychological Studies, 65(2), 101–114. https://doi.org/10.1007/s12646-019-00548-5 DOI: https://doi.org/10.1007/s12646-019-00548-5
Regan, B. (2021). The Social Meaning of a Merger: The Evaluation of an Andalusian Spanish Consonant Merger (ceceo). Language in Society, 51(3), 481–510. https://doi.org/10.1017/s0047404521000543 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404521000543
Schuring, M., Rosseel, L., & Zenner, E. (2023). Says Who? Language Regard Towards Speaker Groups Using English Loanwords in Dutch. Folia Linguistica, 57(2), 387–412. https://doi.org/10.1515/flin-2023-2022 DOI: https://doi.org/10.1515/flin-2023-2022
Sivak, L., Westhead, S., Gee, G., Wright, M., Rosen, A., Atkinson, S. R., Richards, E., Richards, J., Dare, H., Brown, N., Zuckermann, G., Walsh, M., Howard, N., & Brown, A. (2023). Developing the Indigenous Language and Wellbeing Survey: Approaches to Integrating Qualitative Findings Into a Survey Instrument. Alternative an International Journal of Indigenous Peoples, 19(3), 656–668. https://doi.org/10.1177/11771801231194650 DOI: https://doi.org/10.1177/11771801231194650
Tripp, A., & Munson, B. (2021). Perceiving Gender While Perceiving Language: Integrating Psycholinguistics and Gender Theory. Wiley Interdisciplinary Reviews Cognitive Science, 13(2). https://doi.org/10.1002/wcs.1583 DOI: https://doi.org/10.1002/wcs.1583
Verschik, A. (2020). Yiddish–Lithuanian Bilingualism: Incomplete Acquisition, Change Through Contacts, or Both? International Journal of Bilingualism, 28(6), 1075–1094. https://doi.org/10.1177/1367006920932664 DOI: https://doi.org/10.1177/1367006920932664
Yılmaz, G., & Schmid, M. S. (2019). 17. First Language Attrition and Contact Linguistics. 198–209. https://doi.org/10.1515/9783110435351-017 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110435351-017
Zimmerman, T. D., & Nimon, K. (2017). The Online Student Connectedness Survey: Evidence of Initial Construct Validity. The International Review of Research in Open and Distributed Learning, 18(3). https://doi.org/10.19173/irrodl.v18i3.2484 DOI: https://doi.org/10.19173/irrodl.v18i3.2484



